FRANÇAIS - FRENCH - FRANZÖSISCH
|
ENGLISH -
ANGLAIS
|
DEUTSCH - ALLEMAND - GERMAN
|
|
aborder
|
approach
(to)
|
anreiten,
gegenreiten
|
|
aborder un
obstacle
|
approach
a fence (to)
|
auf
ein Hindernis zureiten
|
|
abreuver,
faire boire, donner à boire
|
to
water
|
tränken
|
|
à
bride abattue
|
.
|
mit
verhängten Zügeln
|
| à califourchon = assis à cheval sur... | . | . |
|
accélération
|
.
|
die
Beschleunigung
|
|
accident
|
accident
|
der
Unfall
|
- accouer (terme
ancien qui daterait du XVIe s.) :
- attacher des chevaux
l'un à la queue de l'autre par le licol pour qu'ils se
suivent.
- www.eleves.ens.fr/home/mlnguyen/lexique/index.html
-
|
. |
. |
à
cheval, en selle à cheval! ( = montez à cheval!) être à cheval sur quelque chose : être très strict; etre à cheval sur les principes.
|
mounted
on a horse
|
.
|
|
à cru
|
bareback
|
ohne
Sattel
|
|
monter à cru
|
bareback
; to ride bareback
|
ohne
Sattel ; ohne Sattel reiten
|
|
action
|
action
|
die
Aktion
|
|
avoir de l'action
|
to
have action
|
.
|
|
action
de la jambe isolée
|
.
|
der
einseitige Schenkeldruck
|
|
action
simultanée des jambes
|
.
|
die
beidseitige Schenkelwirkung
|
|
aide, aides
|
aids
|
die
Hilfen
|
aide
artificielle
Les
aides artificielles sont : les mors, les cravaches, les
éperons,
les fouets ou chambrières, les enrênements
|
artificial
aids
artificial
aids are : bits, crops, spurs,
whips and training aids
|
die
zusätzliche Hilfen
|
|
aides
naturelles : jambes, mains, voix, poids du corps / assiette
|
natural
aids : legs, hands, voice, weight / seat
|
|
|
aides des
jambes
|
leg aid
|
Schenkelhilfen
(littéralement : aides des cuisses)
|
|
aide de la
voix
|
voice aid
|
Stimmhilfen
|
|
aide des
mains (les mains)
|
rein
aid (hands)
|
.
|
|
aides
latérales
|
lateral
aids
|
die
einseitige Hilfen
|
|
aide du poids
|
weight
aid
|
Gewichtshilfen
|
|
airs
d'école
|
school
airs
|
die
Schulgangarten
|
|
airs de
basse école
|
.
|
die
Schulgänge,
|
|
airs de haute
école
|
high
school airs
|
.
|
|
airs
relevés
|
airs
above the ground
|
Schulen
über der Erde
|
|
ajuster les
rênes
|
to
adjust the reins
|
die
Zügel aufnehmen ; verpassen ?
|
|
à la
longe
|
on
the lunge line ; lunging
|
an
der Longe
|
|
à
l'anglaise (monter à l'anglaise)
|
(to
ride) in English style
|
englisch
(reiten)
|
|
alarmer
|
to
startle
|
.
|
|
aller
au pas
|
to
walk
|
Schritt
reiten, im Schritt gehen
|
|
aller au trot
|
to
trot
|
Trab
reiten, traben
|
|
aller au galop
|
to
canter
|
Galopp
reiten, galoppieren
|
|
aller plus
vite, accélérer
|
to
ride faster
|
schneller
werden
|
|
aller
plus lentement, ralentir
|
slow
down (to)
|
langsammer
werden
|
|
allonger
|
to
extend
|
verstärken,
zulegen
|
|
allonger les
rênes : voir plutôt rallonger
les rênes et rendre les rênes
|
to
lengthen the reins
|
die
Zügel verlängern
|
allure (du
cheval), air
les 3 allures de base
|
pace
the
three basic paces
|
die
Gangart (plur : Gangarten)
die
drei Grundgangarten
|
|
allures
étendues
|
extended
paces
|
die
gestreckte Gangarten, die schnelle Gangarten
|
|
allures
irrégulières
|
irregular
paces
|
die
unregelmäßige Gangarten
|
|
allures
libres (?)
|
free
paces (?)
|
die
freie Gangarten
|
|
allures
racourcies
|
collected
paces, gathered paces
|
die
verkürzte Gangarten, die
|
|
allures
rassemblées
|
gathered
paces
|
die
versammelte Gangarten, die
|
|
allures
régulières
|
regular
paces
|
die
regelmäßige Gangarten, die
|
|
alterner
|
to
alternate
|
|
|
alterner les
pressions de jambes
|
to
alternate side to side pressures
|
|
|
à main
droite, à main gauche
|
On
the right hand, on the left hand
|
auf
der rechten / linken Hand
|
|
amateur (n et
adj)
|
amateur,
gentleman rider
|
der
Amateur, der Herrenreiter
|
amazone En français : une
cavalière en jupe longue, qui monte avec les deux jambes du même côté
du cheval (la jupe elle-même était autrefois appelée amazone). Référence
à la mythologie grecque et au peuple de femmes guerrières à
cheval, résidant sur les rives de la mer Noire. Par extension, une
femme fière et virile. « monter en amazone » : monter avec les deux jambes du même côté du cheval (inv : à califourchon) |
amazon
|
die
Amazone
|
anglaiser
un cheval :
terme ancien (19e s?). Sectionner les muscles abaisseurs de la queue
afin que le cheval la porte haut. Terme qui n'est plus
utilisé
à ma connnaissance, et pratique actuellement interdite en
France.
www.eleves.ens.fr/home/mlnguyen/lexique/index.html
|
to dock, curtailing (?) |
kupieren (?) |
|
appel de
langue
|
tongue
clicking
|
der
Zungenschlag
|
|
apprendre
à bien monter à cheval
|
learn
correct riding (to)
|
richtig
reiten lernen
|
|
apprenti
cavalier (cavalière)
|
learner
|
der
Reitschüler, die Reitschülerin
|
|
apprentissage
du dressage, entrainement du cheval au dressage
|
dressage
training
|
.
|
|
arrêt
|
stop,
halt, hold, immobility
|
der
Stop, das Halten, das Stillstehen
|
|
arrêter
(son cheval)
|
to
stop, to halt
|
anhalten
|
arrêter
(s')
être arrêté
|
to
stop
|
halten
stehen bleiben
|
|
arrêt
rassemblé, arrêt sur la main
|
collected
halt
|
das
Stillstehen (am Zügel)
|
|
art de monter
à cheval, talent de cavalier, équitation
|
horsemanship
; equestrian art
|
die
Kunst des Reiters
|
assiette ; une
assiette correcte, une bonne assiette ;
une mauvaise assiette
|
seat
; a correct seat ; a secure seat ; an unsecure seat
|
der
Sitz ;
ein korrekter Sitz, der richtige Sitz
|
|
assiette raide
|
stiff
seat
|
der
steife Sitz
|
|
assiette
souple, détendue
|
supple
seat
|
der
weiche Sitz
|
|
audacieux
|
bold
|
kühn
|
|
au pas
|
walking
; at walk, at a walking pace
|
im
Schritt
|
|
au trot
|
Trotting,
at the trot
|
im
Trab
|
|
au
galop
|
Cantering,
at canter
|
im
Galopp
|
|
au grand galop
|
at
full gallop
|
im
gestreckten Galopp
|
|
avec son
propre cheval
|
with
one's own horse
|
mit
eigenem Pferd
|
|
baigner un
cheval, faire baigner un cheval
|
|
Pferd
in die Schwemme bringen
|
|
balade
à cheval
|
horse
ride, hack
|
der
Ausritt
|
|
basse
école : la base, la première
étape de
l'équitation académique, ayant pour but la
régularité de toutes les allures et la soumission
parfaite du cheval. Opposé à la haute
école.
|
airs
on the ground
|
die
Schulen auf der Erde
|
bâtage bât cheval de bât, mûle de bât un âne bâté : (1) un âne équipé d'un bât (2) un individu bête et ignare.
|
horsepacking, horse packing, mule packing pack pack horse, pack mule a packed donkey
|
.
|
|
bien-être
du cheval
|
welfare
of the horse
|
das
Wohlergehen des Pferdes
|
|
bipède
antérieur
|
front
legs
|
.
|
|
bipède
latéral
|
lateral
pair
|
.
|
|
bipède
postérieur
|
hind
legs
|
.
|
|
blessé
|
injured
|
verletzt
|
|
boiter
|
to
go lame, to lame
|
lahmen
|
|
boiterie
|
lameness
|
|
bon
un bon cavalier
un des meilleurs cavaliers
|
good
; fine
a fine rider, a talented rider
one of the finest riders
|
gut
Guter Reiter
|
| botte à botte |
stride
for stride ?
|
|
bouche
du cheval : définition fonctionnelle : lieu
où
aboutit l'action des mains du cavalier, par le mors qui agit sur les
barres et la commissure des lèvres. Le cavalier fait la
bouche
du cheval : elle peut être "bonne", ("c'est du beurre"), ou
devenir "dure", "forte", insensible, muette, pesante,
égarée ou perdue, etc.
Voir aussi la définition anatomique dans Lexique- Anatomie
|
mouth
|
Pferdemaul
|
|
bouchon de
paille
|
.
|
Strohwisch
(der)
|
|
bouchonner
(un cheval)
|
to
rub down ?
|
ein
Pferd abreiben (?)
|
|
bout du nez
|
tip
of the nose
|
die
Nasenspitze
|
bride
mener par la
bride
tenir par la bride, tenir en bride
|
bridle
to lead with the rein
|
Zaum
Vom Zaum führen
Vom Zaum
halten
|
brosser
brosser délicatement les crins
défaire les noeuds |
to brush
to brush the hairs gently
to brush out tangles ; to detangle the horse's hair |
. |
|
calme (nom)
|
calmness
|
Ruhe
|
|
calme (adj)
|
quiet
|
ruhig
|
|
caresser,
flatter
|
scratch
and groom (to) ; to rub
|
streicheln
|
| caroussel |
quadrille |
. |
cavalier
cavalier débutant
|
rider
beginning
rider
|
.
|
|
cavalier
(le), la cavalière
|
rider,
woman rider, equestrian
|
der
Reiter, die Reiterin
|
|
cavalier
(le), l'homme de cheval
|
horseman,
horsewoman, equestrian
|
der
Reitersmann
|
|
cavalier
confirmé
|
experienced rider, good rider
|
der
fortgeschrittene Reiter, der Fortgeschrittene
|
|
cavalier de
concours complet
|
three-day-event
rider
|
.
|
|
cavalier de
dressage
|
dressage
rider
|
Dressurreiter
|
|
cavalier de
niveau moyen, cavalier moyen
|
intermediate
rider
|
.
|
|
cavalier
d'obstacle
|
show
jumper
|
Springreiter
|
|
céder
|
yield
(to)
|
weichen
|
|
cercle ; en
cercle
|
circle
; in circle
|
.
|
|
cession ;
cession à la jambe
|
leg-yielding
|
Weichen
; Schenkelweichen
|
|
cession de la
nuque (pli de la nuque)
|
pole-yielding
|
.
|
|
changement de
main
|
change
of hand
|
Handwechsel
|
|
changement de
main par la diagonale
|
diagonal
change of hand
|
Diagnonalwechsel
|
|
changer de
main
|
to change lead
|
Hand
wechseln
|
|
cheval en
avant
|
a forwards
horse
|
.
|
|
cheval en
arrière, derrière la jambe
|
Horse
behing the leg
|
.
|
|
cheval
blessé
|
injured
horse
|
verletztes
Pferd
|
|
cheval
d'attelage
|
Harness
horse, carriage horse
|
.
|
|
cheval
d'école, cheval de club
|
school
horse
|
das
Schulpferd
|
|
cheval de
concours complet
|
three-day
event horse, eventer
|
.
|
|
cheval de
course
|
racehorse
|
das
Rennpferd
|
|
cheval de
dressage
|
dressage
horse
|
das
Dressurpferd
|
|
cheval de
saut d'obstacle, cheval de CSO, sauteur
|
jumping
horse, showjumping horse, jumper
|
Springpferd
|
|
cheval de
selle
|
riding
horse, saddle horse
|
das
Reitpferd
|
|
cheval de
trait
|
Draft
horse, draught horse
|
das
Zugpferd
|
|
cheval de
loisirs
|
Leasure
horse, pleasure horse
|
das
Freizeitpferd
|
|
cheval
rétif, cheval difficile
|
a
difficult horse
|
schwieriges
Pferd
|
|
chevalin
|
horsy
|
.
|
chûte une chûte de cheval fam : une bûche, un gadin, une pelle, une gamelle chûter, tomber, choir (ancien) ; voir tomber
|
fall,
falling
to fall
|
.
|
|
cirage,
entretien du cuir ; voir aussi
graissage
|
waxing
|
.
|
claque, gifle : coup porté sur la joue avec le plat de la main ou un gant. Sert parfois à réprimander sur le
champ un cheval qui fait une grosse bétise, comme mordre ; mais pas tous les
jours et pas sans raison, on n'est pas des sauvages, hein? Synonymes
familiers : une tarte, une baffe, une bouffe, une volée, une torgnole,
une mandale, un bourre-pif, etc... Le pain (familier) se donnerait plutôt poing fermé, nuance. - donner une claque ; fam : coller une bouffe, filer une volée/torgnole... - prendre une claque, se prendre une claque (pour le cheval en l'occurence) -
mettre un pain dans la bouche (ou donner un coup de sonnette) : donner
un grand coup avec les rènes sur le mors du cheval. Mêmes restrictions
que ci-dessus. Violence sanctionnée par les juges en concours. | slap, smack
to get a slap | . |
| claqué, vidé (familier) : épuisé | knackered, shattered | . |
| claquement de langue, clappement de la langue | clicking of the tongue | |
| claquement de chambrière, de fouet | cracking of whip | |
|
commencer au
pas
|
begin
at the walk (to)
|
im
Schritt anfangen
|
|
commencer
lentement
|
to begin slowly
|
langsam
anfangen
|
|
comportement
(vis à vis d'un cheval)
|
behavior
|
das
Verhalten am Pferd
|
compréhension,
entente
la profondeur de son entente avec son cheval l'a amené au
plus
haut niveau.
|
understanding
the depth of understanding between himself and his horse has brought
him to the top
|
.
|
confiance
leur confiance l'un envers l'autre est unique
le cheval est en confiance (sûr de lui)
|
belief
; confidence
their belief in each other is unique
the horse is confident
|
.
|
| contracté, tendu, raide (cavalier, position) |
braced, stiff |
. |
|
contrôle
|
control
|
.
|
|
contrôle
de l'allure, de la vitesse
|
speed
control
|
Speed-Control
|
|
contrôler
son cheval
|
to
control one's horse
|
sein
Pferd beherrschen
|
|
correct, bon
|
good,
correct
|
richtig,
korrekt
|
|
costume, les
habits, la tenue
|
.
|
.
|
|
couloir
des aides
|
corridor
of aids
|
.
|
| coup : voir claque | | |
|
coup de fouet
|
lash
|
.
|
coup de pieds
(par le cheval)
donner un
coup de pied, taper
|
kick
kick
(to)
|
.
|
cours
(d'équitation)
cours particulier
|
riding
lesson
private lesson
|
der
Unterricht, der Reitunterricht
|
crinière
allégée, désépaissie ; crinière amincie (Canada) ;
désépaissir
la crinière, amincir la crinière |
pulling, pulled mane ;
to pull the mane |
. |
| crinière égalisée |
. |
. |
| crinière en brosse : coupée en brosse chez les chevaux atteints de dermite estivale récidivante ; ou
à titre esthétique pour avantager une encolure
grêle ou à l'envers (crinière rasée en arc
de cercle, ou coupée en brosse) |
. |
. |
| crinière en grille, tressage en grille, grille |
continental braid |
. |
| crinière raccourcie, crinière coupée |
trimming : cutting the mane with scissors |
. |
| crinière
rasée : complètement ou en arc de cercle. Traditionnel dans la
race PRE pour les poulinières (crinière rasée en arc de cercle) et les
jeunes, les "tusones" (rasage complet pour favoriser la pousse des
crins) ; pour les cobs ; pour la race Franche montagne (?). Parfois
utilisé chez les chevaux atteints de dermite estivale récidivante ; ou
à titre esthétique pour avantager une encolure
grêle ou à l'envers (crinière rasée en arc
de cercle, ou coupée en brosse) |
roaching (US), hogging (UK) |
. |
crinière
tressée
voir aussi tresse de crinière, tresse d'étalon , pions
|
plaited
mane, braided mane
|
geflochtene
Mähne
|
|
cuisse (du
cavalier)
|
thigh
|
der
Oberschenkel, der Schenkel
|
|
curer les
pieds, faire les pieds : retirer la terre et les
débris sous
le pied à l'aide d'un cure-pied.
|
to
pick the hooves, the foot : to clean the hooves by
loosening debris with a pointed implement.
|
.
|
|
d'aplomb
(à l'arrêt)
|
well
balanced
|
.
|
débutant (à cheval), une débutante
"A jeune cavalier, vieux cheval, et à jeune cheval, vieux cavalier "
|
beginning
rider ; green
green horse and green rider never a blue ribbon make"
|
der
Reitanfänger, die Reitanfängerin
|
| décontracté, détendu (cavalier, position) |
relaxed (rider, position) |
. |
|
défaut
|
flaw
|
.
|
|
débourrer
un cheval
|
to
break in a horse
|
anreinten
|
| défaire les noeuds (crins) |
to brush out tangles |
|
| défaire les tresses |
to unbraid |
|
|
défense,
résistance du cheval. Les défenses lors du saut
sont le
refus et la dérobade.
|
defense,
resistance
|
Widersetzlichkeit
|
|
une
défense naturelle
|
a
natural defense
|
|
|
défense
à la main ; résistance à la main
|
evasion
of the hand
|
|
|
déferrer
|
to pull
off the shoe, to remove the shoe
|
das (Huf)eisen abnehmen
|
délicat
au sanglage (le cheval redoute d'être
sanglé trop
fort, il se couche ou saute en arrière)
- certains chevaux
deviennent très délicats au sanglage.
- Les sangles trop
serrées rendent les chevaux délicats au sanglage.
|
cinchy :
sensitive to the saddling process
-
some
horses can become very sensitive to the saddling
process
-
Cinching too firm and tight makes some horses cinchy.
|
.
|
|
délié
(cheval)
|
loose
(horse)
|
.
|
|
demander au
cheval de...
|
to
ask the horse to...
|
.
|
|
demi-parade,
demi arrêt
|
half
halt
|
der
halbe Arrêt, die halbe Parade,
|
|
demi-pension
|
working
livery (the horse is suitable for use by the riding centre) ; lease ;
horses on lease, leased horse.
|
Reitbeteiligung,
Halbpacht
|
|
dérobade
: le cheval refuse de franchir l'obstacle et le
contourne (le
cavalier se retrouve parfois dans une position intéressante
!).
|
running-out
|
.
|
|
un
dérobé (nom)
|
run-out
|
.
|
|
dérober
; se dérober
|
to
run out
|
.
|
|
dérober
(se)
|
to
jib ; to swerve (?)
|
ausrechen
|
désaccord,
être en désaccord avec son cheval
parfois ils paraissent en désaccord
|
to
be at odds with one's horse
at times they seem to be at odds
|
.
|
|
désarçonner
son cavalier, faire tomber son cavalier ; "virer", "vider"
son
cavalier (argot)
|
to
throw the rider
|
aus
dem Sattel heben ; den Reiter abwerfen ;
stürzen
|
|
descendre de
cheval
|
to
dismount
|
absteigen
|
|
désépaissir
(crinière, queue)
|
to
thin (tail or mane)
|
lichten
|
|
désobéissance
|
disobedience
|
Ungerhorsam
|
dessangler dessangler de deux trous | to loosen the girth, to untighten the girth
to untighten the girth
of two points | . |
| desseller
|
to unsaddle : to remove
the saddle |
.
|
|
destrier
|
steed
|
.
|
|
désuni
|
disunited
; split
|
gespalten
|
|
dételer
|
to
unharness
|
.
|
|
détendre
les rênes, relacher les rênes
|
to
loosen the reins
|
die
Zügel locker lassen
|
|
détendre
(des rêne, la longe, etc)
|
to
loosen
|
.
|
|
détendu
(souple)
|
supple
|
.
|
|
détente
(1) ; se détendre
|
relaxation
; to relax
|
Entspannung
; entspannen
|
détente
(2), phase d'échauffement (avant
le travail)
vos chevaux sont
bien détendus ?
|
warm-up,
warming up
are your horse well
warmed-up?
|
die
Aufwärmphase des Pferdes
|
|
détente
(3) : la phase de
détente dans le mécanisme du saut d'obstacle
|
.
|
.
|
|
diagonal (nom et adj)
|
the
diagonal pair of legs
|
Diagonal
|
|
diagonal
droit (le) ; diagonal gauche (le)
|
right
pair ; left pair
|
.
|
la diagonale
(dans la carrière) prendre la diagonale
|
diagonal to take the diagonal
|
die
Diagonale
|
|
diriger
(son cheval)
|
to
lead
|
lenken
|
|
dominer son
cheval, contrôler, maîtriser
|
to
control one's horse
|
sein
Pferd beherrschen
|
|
donner
à boire aux chevaux , faire boire les chevaux
|
|
tränken
der Tiere
|
|
donner des
coups de talon, talonner
|
to
spur on
|
|
|
donner »
les pieds (pour pouvoir les curer)
|
give »
the feet (to)
|
|
|
donner les
rênes, rendre la main
|
give
the reins (to)
|
die
Zügel nachgeben
|
|
dos
|
back
|
|
doubler :
traverser le manège ou la carrière en angle
droit. On
double dans la largeur ou dans la longueur.
doubler
dans la largeur
doubler dans la longueur
|
|
|
doué
un cavalier doué, un bon cavalier
|
talented,
skilled
a talented rider, a skilled rider
|
|
|
dressage de
base
|
basic
dressage
|
die
Basisausbildung
|
|
dressage du
cheval
|
training
of the horse, schooling of the horse ; dressage
training
|
|
|
dresseur de
chevaux
|
horsebreaker
|
|
|
d'un pied sur
l'autre, d'un côté à l'autre
|
from
side to side
|
|
|
échapper
à la main
|
to
evade of the hand
|
|
|
échauffement
du cheval (avant le travail)
|
warm-up,
warming up
|
die
Aufwärmphase des Pferdes
|
|
écurie/pré
ou pré/box: un mode de vie classique du
cheval, qui
alterne le box pour la nuit et le pré pendant la
journée.
|
box with daily turn-out
|
Stall/Weide
|
|
écuyer,
écuyère
|
horseman,
horsewoman
|
der
Oberbereiter (?)
|
|
effrayer (s')
; prendre peur ; dérober (se)
|
to
shy
|
|
|
effrayer,
alarmer
|
to
startle, to frighten
|
|
|
élève
cavalier
|
|
der
Reitschuller
|
|
emballement
: réaction de peur ou de douleur d'un cheval qui "prend la
main"
de son cavalier et part au grand galop, droit devant lui.
|
bolting,
runaway
|
|
|
emballer (s')
, prendre le mors aux dents
|
bolt
(to), to run away ; to break the mouth (?)
|
durchgehen
|
embarquer
(fam) : le cheval
prend la main et « embarque » son
cavalier (part
au galop, droit devant lui)
Je me suis fait embarquer dans la ligne droite.
|
to take off
|
|
|
"en
arrière", cheval en arrière,
"derrière la
jambe" : cheval sans impulsion, qui ne répond pas aux aides.
|
behind
the bit
|
|
"en
avant", cheval en avant : qualité du cheval
attentif et dans
l'impulsion, qui répond immédiatement aux
indications
transmises par les aides.
être en avant
|
forward
;
to move forward
|
vorwärts
;
vorwärts laufen
|
en
équilibre, debout
: cavalier en équilibre sur les
étriers. Autrefois : en suspension.
Inverse : assis
|
rising
conversely
: sitting
|
|
|
en
équilibre (le cheval, dans le mouvement)
|
well
balanced
|
im
Gleichgewicht
|
|
encadré (le cheval)
|
between
legs and hands ; on the aids
|
zwischen
Hand und Schenkel
|
|
encapuchonner
(s')
|
stoop
(to)
|
|
|
encenser ;
battre à la main
|
toss
the head (to)
|
|
encolure
encolure relevée
|
neck
raised neck
|
|
|
enfourcher
( un cheval), monter sur le cheval
|
to sit on a horse |
besteigen
|
|
engager les
postérieurs
|
to
engage the hindlegs, the haunches
|
auf
die Hanken stellen, die Hinterhand heranstellen (?)
|
|
en reculant, en arrière, vers l'arrière
|
backwards
|
rückwärts
|
|
en rythme
|
in
a rythm
|
im
Rhythmus
|
|
l'enseignement
de
|
the
teaching of
|
der
Unterricht in..
|
|
enseignement
adapté, formation adaptée
|
a
suitable, fitted (?) teaching
|
die
entsprechenden Ausbildung
|
|
enseigner
|
to
teach
|
unterrichten
|
|
en selle
|
mounted
on a horse
|
im
Sattel
|
|
entrainement
du cheval au dressage, apprentissage du dressage
|
dressage
training
|
|
entrave
entravé (adj)
entraver un cheval
|
hobble
hobble, hobbled ?
to hobble
|
|
|
épaule
en dedans (voir lexique technique)
|
shoulder
in (see lexikon Techniques )
|
Schulter
herein
|
|
éperonner
; talonner
|
to
spur on
|
|
|
équestre
(adj)
|
equestrian,
riding...
|
Reiter-
, Ritter-
|
|
équilibre
|
balance
|
Gleichgewicht
|
|
équitation
|
riding,
horseback riding ; horsemanship
|
das
Reiten ; Reitsport / Pferdesport
|
|
équitation
anglaise
|
English
style riding
|
englisch
reiten
|
|
équitation
western, monte western
|
Western
riding
|
das
Westernreiten ; western reiten (verbe), die
Western-Reiterei
|
|
erreur de
parcours
|
error
in the course
|
|
|
essai
|
attempt
|
|
|
essayer
|
to
attempt, to try
|
aus-probieren
|
|
essayer par
soi-même
|
try
oneself in something (to) ; to try by oneself (?)
|
selbst
(etwas) aus-probieren ; sich in etwas versuchen (?)
|
|
être
entre jambes et mains ; aller aux jambes et aux rênes
|
tobe between legs and hands
|
|
| étriers chaussés à fond ; les pieds enfoncés dans les étriers |
stirrups home |
|
étriller; voir aussi panser
étrillé
; pansé
|
to
groom with a currycomb ; to curry? ; to groom, to rub
down
curry-combed,
curry-combing
|
striegeln
|
|
exécuter
parfaitement une figure, un exercice
|
to
perform perfectly ; to ride perfectly.. (?)
|
|
extérieur
(adj) la jambe extérieure
|
off the
off leg
|
|
|
faire boire
les chevaux, donner à boire aux chevaux
|
water
the horses (to)
|
tränken
der Tiere
|
| "faire la crinière" : peigner la crinière |
to brush the mane |
|
| "faire les pieds" : nettoyer les sabots |
|
|
|
faire marcher
un cheval, « marcher un
cheval »
|
to
hand walk the horse
|
|
|
faire reculer
un cheval
|
back
a horse (to)
|
|
|
faire un
écart
|
to
shy
|
|
|
faire un pas
en avant/en arrière
|
step
forward/backward (to)
|
|
|
faute
à l'obstacle
|
obstacle
fault, fault at obstacle
|
|
féliciter le cheval
félicitez
votre cheval en lui caressant l'encolure ; pas de grandes claques!
|
praise
the horse (to)
Praise
your horse by rubbing his/her neck
|
|
|
ferrer un
cheval
|
to
shoe a horse
|
einem
Pferd die Hufe beschlagen
|
"fièvre de cheval" : expression passée dans le langage courant, signifiant une très forte fièvre. voir aussi "remède de cheval" | | |
|
figure de
manège, manoeuvre
|
movement
|
das
Manöver
|
|
fouetter,
cingler
|
to
lash
|
|
|
foulée
|
stride
|
|
|
franchise
|
courage
|
|
|
frapper un
cheval
|
to
jab a horse, to pop a horse, to hit a horse
|
|
|
froid aux
jambes
|
cold
to the legs
|
hinter
den Schenken
|
|
galop (voir Lexique technique)
|
canter, lope (western riding), galopp
|
|
| galop à faux (voir Lexique technique) | counter-canter | |
|
galop
allongé
|
extensed
canter
|
starker
Galopp
|
|
galoper
|
canter
(to), to galopp
|
galoppieren
|
|
galoper
à juste
|
canter
(to) at the true lead, to galopp
at the true lead (on the true lead)
|
Innengalopp
|
|
galoper
à faux
|
canter
out of step, off-beat (to); false canter
|
Aussengalopp
|
|
garder les rênes tendus/ajustées, garder le
contact avec la bouche
|
keep
the reins tight (to)
|
die
Zügel fest in der Hand halten
|
|
garrot
|
withers
|
Widerrist
|
|
genou
|
knee
|
das
Knie
|
| gens de chevaux, les "équitants", le milieu du cheval, le monde du
cheval, les cavaliers ; les passionnés du cheval/d'équitation | horse people, equestrians | |
gonfler : se
gonfler
certains
chevaux se gonflent au moment du sanglage
|
puff
out ( to)
Many
horses develop the trick of puffing their chests out
when you tighten the girth.
|
|
|
graissage,
entretien du cuir
|
oiling
|
|
graisser les
sabots
graisser les
sabots avec de l'onguent
|
To
grease the feet
To
grease the feet with hoof moisturizer
|
|
| grille, nattage en grille |
continental braid |
|
|
grooming,
toilettage, pansage
|
grooming
|
|